top of page

MÁ DUŠE JE KAVÁRNA PRO UNAVENÉ ANDĚLY

 

Každého večera se ke mně slétají,

z celého světa unavení andělé

a já je krmím svými slovy

naskládanými do neholých vět,

Jak levné korálky na silonové niti.

 

Dlouho do noci pak probíráme,

co přijde pod ruku a na jazyk.

 

Probíráme, propíráme, třídíme, dělíme,

hrách od čočky,

zrní od plev,

tmu od stínů,

maso od kosti,

a ticho od slov.

 

Já ta svá slova,

oni zas ta svá ticha,

co nejsou mlčením.

MOJA DUŠA JE KAVIAREŇ PRE UNAVENÝCH ANJELOV

 

Každého večera sa ku mne zlietajú,

z celého sveta unavení anjeli

a ja ich kŕmim svojimi slovami,

naskladanými do neholých viet,

ako lacné perličky na silónovej nitke.

 

Do neskorej noci

potom spolu preberáme

to, čo príde a myseľ, pod ruku a na jazyk.

 

Preberáme, prepierame, triedime, delíme,

hrach od fazule,

zrno od pliev,

tmu od svetla,

mäso od kostí,

ticho od slov...

 

Ja tie svoje slová,

oni zas tie svoje tichá,

       čo nie sú mlčaním.

bottom of page